TRADUIRE LA CULTURE

Auteur(s) B01

Ces études, issues d'un colloque franco-canadien (1996), abordent la problématique des stratégies traductives permettant de franchir l'écart culturel, les processus de traduction aptes à jeter un pont entre deux systèmes culturels hétérogènes, la détermination de ce qui est à traduire, et les modifications que subit le fait culturel lors de sa transplantation dans une culture étrangère.
ISBN13 9782878541373
35,95 $

Description

Ces études, issues d'un colloque franco-canadien (1996), abordent la problématique des stratégies traductives permettant de franchir l'écart culturel, les processus de traduction aptes à jeter un pont entre deux systèmes culturels hétérogènes, la détermination de ce qui est à traduire, et les modifications que subit le fait culturel lors de sa transplantation dans une culture étrangère.

Renseignements sur l'ouvrage